„Mária haza fog találni!”

„Mária haza fog találni!”

A kegykép másolatának kalandos útja.

Németh Loretta, fordította: dr. Sivadó Csaba2017. június 19. 19:14

Kérjük, vegye figyelembe, hogy ez a hír 2473 napja íródott

„Mária haza fog találni!” mondta magabiztosan Williem Fredrick diakónus, a Burton Ohio-i Máriapócsi Istenszülő kegyhely igazgatója, amikor június 11-én a pármai Keresztelő Szent János Katedrálisban kihirdette, hogy a máriapócsi Istenszülő új ikonmásolata, amelyet a kegyhely számára készíttettek, elveszett a Magyarországról történő szállítás közben.

Az ikon Magyarországot Szocska A. Ábel, a Nyíregyházi Egyházmegye apostoli kormányzója, aki egyben a Máriapócsi Bazilita atyák tartományfőnöke,  és társa, Sivadó Csaba atya társaságában hagyta el. Utoljára június 9-én, Berlinben látták az ikont egy reptéri csomagszállítón.

Négy nappal később Fredrick diakónus felesége, Nancy közölte, hogy az American Airlines Légitársaság központjából, a nyomozóközpontból azt a híreket kapta, hogy a legutolsó kapcsolat az ikonról Berlinben volt, s hogy más légitársaságok is válaszoltak, de náluk sincs a másolat. Azt mondták neki, hogy fáradságos munkával kezdjen neki az ilyenkor szokásos dokumentumok kitöltésének a légitársaság, az Air Berlin számára.

Egy félórával később, amikor Fredrick diakónus hazatért, a bejárati ajtójuknál észrevett egy csomagot! A sok csomagkövető szalag közül egyiken a New York-i Kennedy Repülőtér, a másikon Jamaica, és New York szerepelt! A csomag Szocska Ábel atya nevére és Frederick diakónus címére lett kiállítva.

Amikor Nancyt az ikon biztonságos megérkezésének a részletéről faggatta a Horizont egyházmegyei lap, először a következőt kérdezte: „Hiszel a csodákban?”

„Semmi fogalmunk sincs, hogyan került ide, és hogy honnan jött”  mondta.

Az ikont június 11-én a katedrálisban, a Szent Liturgia keretében kellett volna átadni az egyházmegye híveinek, hogy aztán tiszteletre kihelyezzék. A nap mégsem úgy következett be, ahogy eltervezték.

„Úgy éreztem magam, mint a vőlegény, akit cserbenhagyott a menyasszony!” mondta Szocska Ábel bazilita atya aznap, amikor sajnálatát fejezte ki, hogy az ikon nem érkezett meg vele együtt Pármába.

Ábel atya elmondta, hogy csak akkor vették észre, hogy hiányzik az ikon, amikor Chicagoban, az USA-ba érkezés első helyszínén a Migrációs Hivatalon keresztül kellett menni, s minden csomagjukat fel kellett venniük.

„Úgy tűnik, hogy az Istenanya és Isten azt akarja, hogy osztozzunk a Pócsi könnyező kép sorsában” mondta, amikor az eredeti ikon történetét felidézve megemlítette, hogy az eredeti könnyező képet a császár Bécsbe vitette, hogy a katedrálisba elhelyezze. Azt mondta, az Istenszülő nem hagyta el gyermekeit, hanem az ott maradt másolaton keresztül újból könnyezett, s megmutatta csodáit.

Június 11-én száznál is többen jöttek el a Keresztelő Szent János-székesegyház liturgiájára, várva, hogy az új ikon előtt tiszteletüket tegyék.

A Szent Liturgiát az emeritus pármai püspök, Kudrick János vezette, Hayduk Mihály székesegyházi rektor és a Magyarországról érkező atyák koncelebrálásával.

Sivadó atya felolvasta a magyarországi görögkatolikusok vezetőjének, Kocsis Fülöp érsek atyának üdvözlő levelét.

„A Pócsi Mária legyen mindannyiunk édesanyja! Az Ő szeretetében legyünk mi egymásnak testvérei és nővérei az Óceán két partján! Ő az aki összeköt bennünket” mondta, áldását adva mindazokra, akik jelen voltak.

A liturgia záró részében Ábel atya átadta Hayduk atyának, a székesegyház rektorának azt az ezüstérmét, amelyen a Máriapócsi Istenszülő és Szent II. János Pál pápa szerepel, melyet az 1991-es máriapócsi pápalátogatás emlékére bocsátottak ki. Az apostoli kormányzó atya Strohmeyer Teodóra anyának, a Krisztus a Vőlegény Bazilita monostor vezetőjének is átnyújtott egy ezüst emlékérmet, megköszönve a nővérek vendégszeretetét.

Az eseményt fogadás követte, ahol a jelenlévők üdvözölhették a magyar atyákat, s megtekinthették az akkor még hiányzó ikon máriapócsi kegyhelyen történő megáldásának videófelvételét.

A Pócsi Istenszülő ikonjának másolata június 25-éig lesz kihelyezve a Pármai Keresztelő Szent János Székesegyházban.

Németh Loretta, fordította: dr. Sivadó Csaba

Nyíregyházi Egyházmegye

Parma, Ohio, Máriapócs, kegykép-másolat
  • Kép szöveg
  • Kép szöveg
  • Kép szöveg
  • Kép szöveg
  • Kép szöveg
  • Kép szöveg
  • Kép szöveg




Hírek ebből a kategóriából

ÖN ITT VAN JELENLEG: HÍREK

VISSZA A TETEJÉRE


KÖVESSEN MINKET A KÖZÖSSÉGI MÉDIÁBAN IS:

Széchenyi 2020 Beruházások

© 2015-2024 Nyíregyházi Egyházmegye

Fejlesztés: Gerner Attila, Zadubenszki Norbert